Simi Press is an English and Spanish-language independent publisher based in Peru and Alaska. Our publications focus on fiction in Spanish and English, translations, bilingual books, non-fiction of worth, and other genres that press the limits, stand out, have something to say, or get overlooked by the general public. Simi means “mouth” and “language” in Quechua, and we believe that language in all its forms is powerful. We stand by giving voice to marginalized writers, to original languages, and to translating works to make them available to a wider audience. We don’t churn out a large quantity lot of books but the ones we do release are good. We publish both electronic and print versions.
The articles cover a wide range of topics from research articles and current events, to literature, music and art. Our main focus is stories, through different languages and cultures. We also focus on digital storytelling, past and present, and telling a side that mainstream media overlooks through words, photos, video, or graphics.
Write for us
For book proposals and translations, please send a detailed outline of the book, a sample chapter, and information about yourself. Freelancers interested in writing for the magazine should send a research article, book review, short story, selection of poems, photo essay, cultural event, or news pitch along with a writing sample to firstname.lastname@example.org.